Režishöörid: Yoshiaki Kawajiri ja Jack Fletcher
Hääled: Andrew Philpot, Mike McShane, John Rafter Lee, Julia Fletcher, John DiMaggio jt.
When the Sun Sets... The Hunt Begins
Peab nentima, et olen väga vähe animesid näinud elu jooksul. Silma olen peale heitnud vaid nendele, mis omavad mingit cult-staatust või on muidu kiidetud...
Antud teos jäi silma, kuna IMDb-s olid väga palju kiitvaid ülevaateid ning kui ma õieti mäletan, siis vana punkrokk-Jänn ka kiitis seda kunagi.
Tulevikku viidud teos räägib vampiirikütist D (pool-inimene pool-vampiir e. siis dhampir), kes palgatakse tagasi tooma vampiir Meieri poolt varastatud neidu. D ülesannet aga segavad teised vampiirikütid, vennad Marcused, kes samuti tüdrukut otsivad ning muud monstrumid ja deemonid.
Erineb see võibolla teistest animedest sellepoolest, et teos originaalis inlglisekeelde dubleeritud, seetõttu ka kindlasti kergem jälgitav. Stoori on kaasahaarav, tüüpiline animele kohane verevalamine ja peaderaiumine, ilus animatsioon... kõik mida hing ihkab. :)
8/10
Blog Entry
Tellimine:
Postituse kommentaarid (Atom)
5 Responses to ''Vampire Hunter D: Bloodlust' (2000)'
Comment by whichwayisthetoilet.
krt ma käin siin iga päev seda "nad ju ei tunne kumme" naermas.
"Erineb see võibolla teistest animedest sellepoolest, et teos originaalis inlglisekeelde dubleeritud, seetõttu ka kindlasti kergem jälgitav."
Sa oled küll esimene mees kes eelistab dubleeritud versiooni originaalaudiole ja subrtiitrireale. : )
Comment by paranoiadisco.
Kas 'Vampire Hunter D: Bloodlust' on üldse japside omas keeles ka olemas? Sellesmõttes, et ma ei eelista midagi, ma olen elus tõsiselt vähe animesid näinud -võib vabalt ühel käel üles lugeda. :)
He he ! On ikka arvan, kuid nüüd jään isegi mõtteisse, kas mitte eng audioga ei vaadanud. USA ntsc reliis oli küll.
Comment by paranoiadisco.
The English language track for this film was created first; unlike almost every other anime in existence, English is Bloodlust's original dialogue.
Järelikult oli siiski originaalkeeles :)
Postita kommentaar